اعلان مدفوع

الانظمام لنا

في البدايه قبل ان اطرح شروط الانظمام بقولكم نظام الفريق

 

1 - نظام الحجز يعتمد اما على قرار المترجم او تصويت و ايضا الاعمال الي تنحط في التصويت المترجمين يكونون موافقين عليها بحيث اي وحده تم اختيارها راح نشتغل عليها بدون كلل او ملل

2 - نظام تقسيم الحلقات بالعادة كل مترجم له حلقة واحده !! يعني مو مثل اغلب الفرق يتم تقسيم الحلقة الى اجزاء ما اعرف ولكن الى الان اعضاء فريقنا يحبذون هذه الطريقة ^_^ والحمدلله

3 - لا اجبر المترجم على السرعة في انهاء العمل حيث ان كان المترجم ليس بالسرعة المطلوبه ف انا اعطيه ترجمة حلقات لدرامات متاخرة او درامات منتهيه نعمل على ترجمتها او افلام او حلقات خاصه ^_^ والمترجم السريع يمسك المشروع الي نريد انهائه بسرعه او مشروع جاري وهكذا

4 - هنالك امور اخرى فقط من سيتم اعتمادهم سيتم ابلاغهم بها لانها امور خاصه بالفريق فقط ^_^

 

شروط الانظمام

1 - ان تكون ملتزما بما تقوله ^_^ يعني ما تجي تقول انا بخلص لك الحلقة ف يومين و بعد اسبوع تقولي اسف كنت مشغول !!

الي ينشغل او يصير له اي شي يخبرني على طول طرق الاتصال متعددة معي او مع اعضاء الفريق

2 - خبرة في اللغة الانجليزية لا تقل عن 60%

3 - الجدية في الانظمام

لا بأس في اخذ اجازه في حين وجود ظرف طارئ او امتحانات او امور دراسيه

ولكن لا نريد الانسحاب ف هذا الامر يزعجنا !!

4 - من لا يعرف لبرامج الترجمة او التنسيق وغيرها سيتم شرحها له اونلاين ^_^ ., يعني شرح قدامك بكل الامور

 

حاليا محتاجين

مترجمين - مدققين - مؤقتين

الفريق يعمل على

الاعمال الكورية و اليابانية و التيوانية

وايضا نعمل على بعض البرامج التلفزيونية الكورية و لا بأس ان كان المترجم يريد العمل على برامج يابانية او غيرها ^_^ .,

لطلب الانظمام راسلوني على الخاص

عضويتي هي

The Blue Dragon

او الايميل

[email protected]

او برامج التواصل

Kik : TBDragon

Line : TBDragon

Skype : tbdragons141

Hangouts : [email protected]

 

تم نشرها يوم:
‏7 سبتمبر 2013
مشاهدات الصفحة:
1,424

مشاركة هذه الصفحة